Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 60:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою

12 А той народ чи царство, що не служитимуть тобі, згинуть, будуть вигублені вщент.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 Адже народи і царі, які тобі не служитимуть, загинуть, і народи будуть цілковито спустошені.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 Бо погинуть народ та те царство, що не схочуть служити тобі, і ці народи понищені будуть зовсім!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 Ті бо царства й народи, що тобі не схочуть служити, погибнуть, і такі народи до нащаду вигублені будуть.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

12 Адже народ і царство, які тобі не служитимуть, загинуть, – такі народи будуть цілковито знищені.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 60:12
18 Iomraidhean Croise  

Нехай тобі народи служать, народи хай схиляються перед тобою. Будь же правителем над братами своїми. Нехай сини матері твоєї схиляються перед тобою. Хай буде проклятий той, хто тебе проклинає, і благословенний той, хто тебе благословляє».


Могли б перемогти, аби Він допоміг, всіх наших ворогів би подолав Він!


Цілуйте Сина, щоб Його не прогнівити! Бо як розлютиться — не жити вам. Спішіть! От-от терпець Його урветься. Благословенні ті, хто покладається на Нього.


Ці народи приведуть народ Ізраїлю на рідні землі, а Ізраїль зробить їх своїми рабами й рабинями на Господній землі, Ізраїль захопить своїх колишніх поневолювачів і правитиме своїми гнобителями.


Послухай-но, на всіх, хто ображається на тебе, очікує зневага і ганьба. Усі, хто виступає проти тебе, в ніщо обернуться і щезнуть.


Якщо війною піде хтось на тебе, знай, не Я його послав. Хоч хто на тебе нападе, тобою буде він розбитий.


Але якщо ж не слухатимуть вони, тоді напевне вирву із корінням, та знищу Я народ увесь». Так каже Господь.


Поки ти дивився, камінь відломився, але не людськими руками. Він ударив по ступнях статуї з заліза й гончарної глини і розтрощив їх.


Тоді залізо, глина, бронза, срібло і золото вмить розлетілися на шматки й стали ніби полова на току влітку. Вітер розвіяв їх, і сліду не залишилося. Але камінь, що вдарив статую, перетворився на величезну гору й заповнив усю землю.


Але святі Всевишнього дістануть те царство і володітимуть їм вічно”.


Тоді держава, влада й велич царств по всьому піднебессі будуть віддані святим, народові Всевишнього. Царство його буде царством вічним і всі правителі поклонятимуться й коритимуться йому”.


Я вигублю колісниці з Ефраїму і коней із Єрусалима. І буде зламано лук війни. Цар проголосить мир народам. Від моря і до моря буде править він, від самого Євфрату — до кінця землі.


Той, хто впаде на цей камінь, розіб’ється, а на кого цей камінь впаде, той буде розчавлений».


Щодо тих моїх ворогів, які не хотіли, аби я царював над ними, то приведіть їх сюди і вбийте перед моїми очима”».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan