Ісаї 6:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою9 Тоді Господь промовив: «Іди й скажи цьому народові: „Слухайте, але не розумійте, дивіться, але не затямте”. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка9 А Він промовив: Піди і скажи цьому народові: Ви будете слухати й слухати, та не зрозумієте, будете дивитися й дивитися, та не побачите! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19629 А Він проказав: Іди, і скажеш народові цьому: Ви будете чути постійно, та не зрозумієте, і будете бачити завжди, але не пізнаєте. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19059 І відказав він: Іди й промов до тих людей: Слухати мете й не зрозумієте, і дивити метесь очима, та не вбачати мете; Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад9 А Він промовив: Йди і говори цьому народові: Ви слухаєте уважно, але не розумієте; ви очима дивитеся, але не пізнаєте! Faic an caibideil |