Ісаї 59:18 - Свята Біблія: Сучасною мовою18 Він ворогам відплатить, як годиться: своїм неприятелям — гнівом, покаранням — ворогам, відплатить тим, хто заслужив в краях далеких. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка18 наче той, хто дає відплату впокорення ворогам. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196218 Надолужить Він гнівом Своїм ворогам згідно з учинками їхніми, Своїм супротивним заплатою, островам надолужить заплату. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190518 По заслузї одплатить він повною міркою супротивникам своїм - строгостю, ворогам своїм - помстою; віддасть островам їх заслуженину. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад18 Він усім відплатить за їхніми вчинками: Своїм супротивникам жорстокістю, – Своїм ворогам – помстою. Віддасть заслужене й островам. Faic an caibideil |