Ісаї 59:17 - Свята Біблія: Сучасною мовою17 Господь у лати доброти вдягнувся, шолом спасіння укріпив на голові, накинув шати справедливості, ще й мантією великої любові обгорнувся. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка17 І Він одягнув праведність, як панцир, і надягнув шолом спасіння на голову, і зодягнувся в плащ помсти та в покривало, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196217 і Він зодягнув справедливість, як панцер, а шолома спасіння на Свою голову, і зодягнув шати помсти, як одяг, і покрився горливістю, мов би плащем! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190517 І вложив він на себе справедливість, неначе панцирь, і шолом спасення - на голову собі; і одїгся ризою помсти, як одежою, та окрив себе ревностю, мов би наміткою. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад17 Він одягнув праведність, як панцир, і поклав на Свою голову шолом спасіння; Він зодягнувся в шати помсти і огорнувся запалом ревності, як плащем. Faic an caibideil |