Ісаї 58:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою9 Коли ти покличеш Господа, Він озветься, ти попросиш допомогти, Він скаже: „Ось Я!” Якщо ти звільнишся від ярма, що живе в тобі, перестанеш тикати пальцем і здіймати інших на кпини. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка9 Тоді закличеш — і Бог тебе вислухає. Ще, коли ти говориш, Він скаже: Ось Я! Якщо відкинеш від себе кайдани і посягання рук, і слово нарікання, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19629 Тоді кликати будеш і Господь відповість, будеш кликати і Він скаже: Ось Я! Якщо віддалиш з-поміж себе ярмо, не будеш підносити пальця й казати лихого, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19059 Тодї ти покликнеш, і Господь вислухає тебе, заголосиш - а він скаже: Ось я! Як же ж ти ще з твого займища викинеш ярмо, перестанеш піднімати грізно палець та зневажливо говорити, Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад9 Ось тоді й волатимеш до Господа, і Він відповість, – кликатимеш про допомогу, і Він скаже: Ось Я! Але маєш усунути з-посеред себе ярмо, перестати погрожувати пальцем і лихословити. Faic an caibideil |