Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 57:7 - Свята Біблія: Сучасною мовою

7 Ти своє ложе стелеш на горі високій, куди піднялися принести жертви.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 На високій і піднесеній горі, там твоя постіль, і там ти приносила жертви.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 На горі на високій та висуненій ти поставила ложе своє, і туди ти приходиш приносити жертви.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 На високій та видній горі своє ти поставляєш ложе, й туди підходиш приносити жертву.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

7 На високій і стрімкій горі ти влаштувала своє ложе, і туди ти виходиш, щоби приносити свої жертви.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 57:7
12 Iomraidhean Croise  

Ви ж, відьмине насіння, йдіть сюди, ви, діти звабників й розпусниць хтивих.


ні ваші гріхи, ні провини ваших предків». Каже Господь: «Вони спалювали запашне куріння на горах, ображаючи Мене. Я спершу подивлюся, якої вони заслужили кари, а потім і покараю, як їм належить».


«Кажу так, бо давно ярмо зламала, давно порвала ланцюги свої. Сказала ти: „Господу служить не буду!” Бо ти давно вже на узвишшях, під кожним деревом з рясним гіллям ти радо розлягалася для розпусти.


«Ти погляд підведи на пагорби кремнисті, і місце там знайди, де б не блудила ти. Чекаючи на них, сидиш ти край дороги, неначе кочівник-аравієць в пустелі. Зганьбила землю ти розпустою й гріхом.


І Господь сказав мені за часів царювання Йосії: «Чи бачив ти, що зробила підступна Ізраїль? Сходила вона на кожне узвишшя, й під кожним деревом рясним чинила розпусту, поклоняючись нікчемним ідолам.


Ти використовувала гарне вбрання своє, щоб опоряджувати місця поклоніння, де ти чинила свою розпусту, віддаючи себе кожному чоловікові, який би не проходив повз.


«Ти спорудила собі узвишшя і влаштувала храм на кожному перехресті, примножуючи свою розпусту.


При початку кожної вулиці ти спорудила узвишшя й принижувала свою красу, розкриваючи свою голизну для кожного, хто проходив повз.


Тоді вавилоняни прийшли до неї, до ліжка любові й у хтивості своїй осквернили її. Після того, як вони її опоганили, вона відвернулась від них із огидою.


Ти сиділа на пишному ложі, а перед чоловіками був розставлений стіл, на якому було запашне куріння і олива, що належали Мені.


І вони знатимуть, що Я є Господь, коли їхні люди лежатимуть мертві серед їхніх бовванів, на кожному високому пагорбі і по всіх верхів’ях гір, під кожним розлогим деревом і під кожним дубом з рясним листям — скрізь, де вони курили запашні кадила своїм бовванам.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan