Ісаї 56:2 - Свята Біблія: Сучасною мовою2 Хто й далі чинить правильно, дотримується суботи й утримується осторонь від зла — саме той дістане Божого благословення. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка2 Блаженний чоловік, хто це чинить, і людина, яка цього дотримується й зберігає суботи, щоб не опоганити, і стримує свої руки, щоб не чинити неправедне. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19622 Блаженна людина, що робить таке, і син людський, що міцно тримається цього, що хоронить суботу, щоб її не безчестити, та береже свою руку, щоб жодного зла не вчинити! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19052 Щастен чоловік, що се чинить обачно, й син чоловічий, що твердо в законї держиться, той, що береже суботу від опоганення, а руку свою від усякого зла впиняє. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад2 Щаслива людина, котра так чинить, і нащадок людський, котрий цього дотримується, зберігаючи суботу від опоганення, і стримує свою руку, аби не чинити жодного зла. Faic an caibideil |