Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 51:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою

9 Прокинься й підведись! Могутня стань, руко Господня. Повстань, як у старі часи, як у віки минулі. Чи то не ти Рагава порубала на шматки, чудовисько морське проткнула наскрізь?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

9 Підіймись, підіймись Єрусалиме і зодягнися силою твоєї могутньої руки! Устань, як на початку дня, як вічний рід. Хіба ти той,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 Збудися, збудись, зодягнися у силу, рамено Господнє! Збудися, як у давнину, як за покоління віків! Хіба це не ти Рагава зрубало, крокодила здіравило?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 Встань же, встань та в потугу вдягнись, ти, правице Господня! Встань, як в давна давнезні, як перед віками! Хиба ж бо не ти побила Раава, вбила крокодиля?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

9 Пробудись і підіймись, – зодягнися в силу, Господня правице! Встань, як у давні дні, – як у колишні часи. Хіба не Ти (Господня рука) розбила Регава (Єгипет), пронизавши морську потвору?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 51:9
40 Iomraidhean Croise  

Він втихомирив море силою Своєю, 3 а розумом Своїм звалив насмерть Рагава.


Бог не вгамує Свого гніву, помічники Рагав і ті простерті під Його ногами.


Чому? Тому, що стріли пустиш ти, й вони повернуться і в страху повтікають.


Для диригента. Повчання родини Кора.


О Боже, чули ми самі, батьки розповідали наші про давні діла ще за їхнього життя і в сиву давнину.


Щодня назустріч смерті ми за Тебе йшли, за Тебе нас вбивають, мов ягня невинне на пожертву.


Прокинься, Боже! Встань, Володарю! І нас безпомічних не кинь повік!


Вбити мене лаштуються вони, плетуть ці можновладці змову проти мене, хоч я і не грішив, мій Господи, і не вчинив я злочин.


тоді хай ворог переслідує мене, хай мене зловить і на землю кине, і хай мене в могилу зажене. Села


Розплющеними Ти утримуєш мої повіки, засмучений, я слова мовити не в силах.


Нарешті наш Володар підхопився, мов воїн, що в бою шалений від вина.


Каже Господь: «Згадаю Я усіх, хто народився у Рагаві, Вавилоні, Филистії, Ефіопії і Тирі».


Ти гордо морем управляєш, приборкати можеш хвилю злу.


Ти переміг Рагава, розкидав ворогів могутньою рукою.


Господь — наш цар, і вбрання Його — велич й слава. Як світ стоїть і не впаде ніколи,


Тож скажи дітям Ізраїлевим: „Ім’я Моє — Господь. Я виведу вас із-під гноблення єгипетського і звільню народ ізраїльський від тяжкої праці, визволю простертою рукою і великим судом.


Тоді Господь скарає тяжко Левіафана, звивистого змія, що втікати буде, міцним нагостреним мечем. Господь морське чудовисько уб’є.


Марно сподіватися на Єгипет, допомога їхня нічого не варта. Тому Я й назвав Єгипет «драконом, який нічого не робить».


Прокинься, збудись, піднімися, Єрусалиме, якому випало з руки Господньої прийняти і випити чашу гніву Божого до дна. Її ти випив і ні краплі не лишив. Достатньо там було, щоб захитався ти безсило.


Моя звитяга близько вже, Мій порятунок наближається невідворотно, рукою власною почну судить людей. На Мою силу покладаються далекі береги і ждуть Моєї влади.


Прокинься, збудися, Сіоне, вдягнися у силу свою. Вберися у шати прекрасні, Єрусалиме, місто святе. Нечисті чужинці більше не ввійдуть у брами твої.


Перед очима всіх народів, привселюдно Господь святу силу проявив. Тепер в усіх кінцях землі побачать всі спасіння, що наш Бог несе.


Хто повірив у наше послання? Кому відкрилася рука Господня? Хто істинно сприйняв Господнє покарання?


Господь правицею клянеться, могутню руку піднімає: «Ніколи більш не дам зерна твого на їжу ворогам твоїм. Чужинці не пізнають смак вина п’янкого, молодого, яке дісталося тобі таким трудом.


Звернись до нього і скажи, що так Господь Бог говорить: „Я проти тебе, фараоне, царю Єгипту. Ти — велика потвора, що лежить на березі ріки. Ти кажеш: „Ніл мій, Я створив його для себе!”


О Господи, Ти обіцяв: «Як і у день, коли ви вийшли із земель Єгипту, явлю Я чудеса Свої».


Горе вам, хто говорить цурпалку або німому каменю: «Прокинься» чи «Вставай!» Чи може він чогось навчити? Він покритий золотом і сріблом, та духу в ньому немає.


Виходиш Ти, аби народ Свій врятувати, та привести до перемоги царя, обранця Свого. Винищив Ти вождів кожного з нечестивих народів: з найменшого, до найважливішого. Села


Все станеться як і раніше, коли Я вивів їх з Єгипту. Я вдарю по хвилях морських і люди перейдуть через море турботи. Я, Всевишній, висушу річки і струмки, та знищу ассирійську пиху і єгипетську міць.


Замовкни, все живе перед Господом, бо Він встає й виходить з помешкання Свого святого.


Він явив могутність руки Своєї, усіх хвальків пихатих думкою сердець своїх Він розвіяв.


Бо здійснилося сказане пророком Ісаєю: «Господи, хто повірив у те, що ми сказали? Хто бачив силу Господню?»


Але Я покараю той народ, який поневолить дітей твоїх”. І ще сказав Бог: „І зрештою вони вийдуть із землі тієї, і поклоняться Мені на цьому місці”.


А чи намагався будь-який інший бог вибрати свій власний народ з-поміж народів інших, випробовуваннями, чудесними дивами, пробуючи Свою силу являти величні й страшні діла, як Господь Бог ваш вчинив для вас перед вашими очима в Єгипті?


кажучи: «Дякуємо Тобі, Господи Боже Всемогутній, Котрий є і завжди був, за те, що прийняв Ти велику владу і почав царювати.


Величезного змія було скинуто на землю, того старого змія, який зветься дияволом чи сатаною і який обдурює цілий світ, й ангели його були скинуті разом із ним.


Ґідеон відповів йому: «Вибач мені, володарю, але якщо Господь із нами, то як усе це могло з нами статися? І де ж усі Його чудесні діла, про які розповідали нам предки? Вони казали: „Хіба не Господь вивів нас із Єгипту?” Але зараз Господь покинув нас і віддав під владу мидіанців».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan