Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 51:23 - Свята Біблія: Сучасною мовою

23 Я віддам її в руки тим, хто змусив вас страждати, хто наказав вам: „Падайте додолу, щоб ми потопталися по ваших тілах”. Ви зрівняли свої спини з землею, а вони топталися по них, як наче йшли по вулиці».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

23 І вкладу її в руки тих, хто тобі чинить зло і тебе впокорюють, які сказали твоїй душі: Нахилися, щоб ми пройшли. І ти підставила свою спину рівно із землею — для тих, які проходять ззовні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

23 І дам Я його в руку тих, що гнобили тебе, що вони до твоєї душі говорили: Схились, і по тобі ми перейдемо! І поклала ти спину свою, немов землю, й як вулицю для перехожих...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

23 А передам її в руки томителям твоїм, що приказували тобі: Впади ниць, щоб по тобі нам пройти; ти ж свою спину робив пішоходом, стежкою мусїв її простягати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

23 Я вкладу її (чашу гніву) в руки твоїх гнобителів, котрі казали тобі: Лягай на землю, аби ми по тобі пройшлися, – ти підставляв свою спину на рівні з землею, робив її (спину) вулицею для перехожих.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 51:23
15 Iomraidhean Croise  

На спині борозни проорано мені, то мої рани невигойні.


Ти ворогам дозволив нас топтати, крізь полум’я і воду змусив нас пройти, та все ж привів у нас на прекрасну землю.


Праведний рятується з біди, а на зловмисника чекає зовсім інша доля.


Нечестивий — то викуп за справедливого, а зрадливий — за чесного.


Бо так, як ви пролили кров на горі Моїй святій, так і інші народи проллють і вашу кров. Вам прийде кінець, начебто вас ніколи й не було!


Побачать вороги мої, і вкриються ганьбою. Я збиткуватимуся з тих, хто говорив мені: «То де ж Господь твій Бог?» І я побачу, як їх топчуть люди, так само, як і вулиці брудні.


«Я оберну Єрусалим на чашу отрути для всіх навколишніх народів. Вони нападуть на Юдею, тож під час облоги Єрусалим попаде у пастку.


Коли тих царів привели до Ісуса, то скликав Він усіх ізраїльтян і наказав своїм воєначальникам: «Підійдіть ближче й поставте ноги їм на шиї». То вони попідходили й поставили ноги на шиї царів.


Але не враховуй зовнішнє подвір’я, бо віддано його невіруючим. Вони будуть топтати святе місто сорок два місяці.


Жінка, яку ти бачив — це велике місто, що панує над земними царями».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan