Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 5:18 - Свята Біблія: Сучасною мовою

18 Горе тим, хто тягне за собою вину свою мотуззям марнотним, хто волочить гріх свій неначе посторонками для воза.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

18 Горе вам, хто тягне до себе гріхи, наче довгим шнуром, і беззаконня, наче ярмо, ременем теляти,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

18 Горе тим, що вину притягають до себе шнурами марноти, а гріх як мотуззям від воза,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

18 Горе тим що тягнуть за собою беззаконність шнурами марноти, а гріх - неначе реміннєм возовим;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

18 Горе тим, котрі тягнуть за собою гріхи, наче шнурами марноти, і беззаконня – наче мотузками від воза.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 5:18
23 Iomraidhean Croise  

А ті лиш заспокоюють себе: «Бог забуває нас, на нас він не зважає, не бачить Він, що робимо ми тут».


Для диригента. Псалом Давида. Пустоголові думають що немає Бога! Вони — руйнівники, які чинять зло і не творять добра.


Безбожник робить зле, коли говорить сам собі: «Я Бога не шаную, не боюсь».


Бо вони їдять хліб зла, а запивають вином насилля.


Тому що ви сказали: «Ми уклали Угоду зі смертю і договір з Шеолом. На нас не впаде жахливе покарання, воно пройде мимо. Бо ми знайшли притулок у неправді й сховалися за брехнею».


Адже розпусників доволі у Юдеї, навіть земля стенає від прокляття: пасовиська у степу повисихали, на пустелю перетворилися вони. Пророки ці ідуть шляхом брехні, і сила їхня — в кривді».


І серед пророків єрусалимських жахливе бачив Я: брехали одне одному, перелюб чинили і зміцнювали нечестивих, аби ніхто не відвертався від гріха свого. Усі вони для Мене, мов Содом, та мешканці його, немов Ґоморра. —


«Якщо ховається у потайних місцях людина, хіба її вже не побачу Я? — Всевишній питає. — Чи Мною не заповнені земля і небо?» Так говорить Господь:


Щоразу, як Єгуді прочитував три або чотири стовпчики сувою, цар відрізав їх невеличким писарським лезом і кидав у вогонь, доки не спалив увесь сувій у жаровні.


пророки пророкували брехню, священики правили, як заманеться. Народу ж Моєму це до вподоби. Та що ж ти зробиш, як кінець настане?»


Бо пророки завдають глибокого суму праведникам своєю брехнею, а Я не хочу засмучувати праведників. Ви підбурюєте нечестивих не звертати з їхнього грішного шляху і так врятувати свої життя.


Тоді Я обшукаю Єрусалим зі світильником і покараю самовдоволених і впевнених, бо процвітали вони довго, тих, що твердять собі: „Господь нічого не робить! Від Нього ні добра, ані зла немає”. Тож Я знайду та покараю їх.


Люди виженуть вас із синагоги, та прийде час, коли, вбивши когось із вас, вважатиме вбивця, що служив він Богу.


Я також вважав, що усіма силами мушу боротися проти Ісуса з Назарета.


Тоді Михей сказав: «Тепер я знаю, що Бог дбає про мене, бо я маю левита за священика».


Михей мав у себе божницю. Зробив він ефод, і призначив одного зі своїх синів стати священиком.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan