Ісаї 48:2 - Свята Біблія: Сучасною мовою2 Бо ви себе вважаєте дітьми святого Міста, що покладаються на Бога Ізраїлю, ім’я Якого — Всемогутній Господь. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка2 і які тримаєтеся імені святого міста і покладаєтеся на Бога Ізраїля, — Господь Саваот Йому Ім’я! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19622 Бо від міста святого вони прозиваються та на Бога Ізраїлевого спираються, Йому Ймення Господь Саваот! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19052 Бо вони називають себе по сьвятому містові, й покладаються на Бога Ізрайлевого, - на імя йому Господь сил. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад2 Адже ви про себе кажете, що ви зі святого міста і покладаєтесь на Бога Ізраїлевого, Ім’я Якого Господь Саваот! Faic an caibideil |
Якщо ти називаєш себе юдеєм і покладаєшся на Закон, й пишаєшся своїм Богом, знаючи Його волю, і сповідуєш усе те, що є справді важливим, оскільки ти вивчив Закон; якщо ти впевнений у тому, що ти поводир для сліпців і світло для тих, хто у темряві; якщо ти наставник для нерозумних і вчитель для невігласів, бо ти маєш в Законі втілення знань та істини, то чому ж тоді ти, навчаючи інших, не навчиш себе? Чому ти, проповідуючи не красти, сам крадеш?