Ісаї 47:7 - Свята Біблія: Сучасною мовою7 Ти говорила: «Житиму повіки, царицею навіки буду я». Ти не подумала про те, що наробила, ти не замислилась над тим, що трапиться пізніше. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка7 І ти сказала: Навіки буду володіти! Ти не зрозуміла цього в серці, і ти не згадала останнє. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19627 та й сказала: Навіки я панею буду! І до серця собі не взяла тих речей, не подумала про свій кінець... Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19057 Міркувала собі: Я до віку царицею буду, а не брала до голови того, й не подумала, що станесь опісля. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад7 Ти говорила: Повіки буду володаркою! Ти навіть не допускала того до свого серця й не усвідомлювала, яким може бути кінець. Faic an caibideil |