Ісаї 45:13 - Свята Біблія: Сучасною мовою13 Я Кира спонукав творити добру справу, Йому Я простелю дорогу рівну. Він Моє місто знову відбудує, звільнить Моїх вигнанців без всякої оплати чи винагороди». Так говорить Всемогутній Господь. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка13 Я підняв його з праведністю, і всі його дороги прямі. Він збудує Моє місто і поверне полонених Мого народу — не за викуп і не за дари, — сказав Господь Саваот. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196213 Я збудив його в правді, і зрівняю йому всі дороги. Він місто Моє побудує і відпустить вигнанців Моїх не за викуп і не за дарунка, говорить Господь Саваот. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190513 Я підняв його на справедливість і зрівняю всї дороги перед ним. Він мій город збудує, й моїх полонян пустить на волю, та не за викуп і не за дари, - говорить Господь Саваот. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад13 Я викликав його (Кіра) заради справедливості й рівнятиму всі його дороги. Він відбудує Моє місто і випустить на волю Моїх бранців без жодного викупу і не за дари, – каже Господь Саваот. Faic an caibideil |