Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 44:27 - Свята Біблія: Сучасною мовою

27 Це Я скажу: „Сухим стань, океане!” Я осушу усі ваші річки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

27 Я — Той, Хто говорить безодні: Будь спустошена, і осушу твої ріки!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

27 Хто глибіні проказує: Висохни, а річки твої Я повисушую,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

27 Я велю глибенї: з'сякни, й ріки твої я висушу;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

27 Я звелю безодні: Стань сухою! Я також осушу твої ріки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 44:27
14 Iomraidhean Croise  

Та Бог не забув про Ноя і про всіх диких звірів та домашню худобу, що були з ним у ковчезі. Бог послав вітер на землю, й вода почала спадати.


Ти змушуєш струмки і ріки бігти, Ти висушив річки, що вічно струмували.


І простягнув Мойсей руку над морем. І гнав Господь сильний східний вітер усю ніч і перетворив море на сушу, і вода розділилася.


Я знищу гори і узвишшя, і все, чим гори поросли, я висушу на порох все. Я ріки поверну в посушливі пустелі і висушу озера до краплини.


Ось що каже Господь, Який відкрив шлях через море, стежку в штормових водах.


Чому нікого не зустрів, коли Я йшов до тебе? Чому ніхто не відізвавсь, коли Я кликав? Хіба Моя рука коротка, щоб дістати вас і врятувати? Хіба не маю досить сил, щоб визволити вас? Коли звелю Я, море висихає, коли захочу, то ріки обезводню на пустелю, вся риба зігниє без води, помре від спраги.


Я — Господь, твій Бог, Який на морі хвилі з ревом котить». Господь Всемогутній — ось ймення Його.


Де Той, Хто вів Мойсея Своєю правицею, Своєю чудесною владою? Де Той, Хто води розділив перед народом, щоби навік прославити Своє ім’я?


Меч знищить води її й висохнуть вони, бо це земля бовванів, тож збожеволіють вони від жаху.


Захоплено броди і спалено чагарі на болотах, а воїни у розпачі».


Тому ось що Господь каже: «Я заступлюся в твоїй справі й відплачу за тебе. Зроблю пустелю з її моря і повисушую її джерела.


Все станеться як і раніше, коли Я вивів їх з Єгипту. Я вдарю по хвилях морських і люди перейдуть через море турботи. Я, Всевишній, висушу річки і струмки, та знищу ассирійську пиху і єгипетську міць.


Тоді шостий Ангел вилив чашу свою у велику річку Євфрат, і вода в ній висохла. Тож відкрилася дорога царям зі сходу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan