Ісаї 44:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою10 Хто б робив божка чи виливав боввана, який не дає користі? Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка10 усі, які роблять бога і вирізьблюють марне, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196210 Хто бога зробив та ідола вилив, що він не помагає? Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190510 Хто зробив бога й вилив ідола, що з його хісна нема? Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад10 Хто робить бога і виливає ідола, від якого не буде жодної користі? Faic an caibideil |