Ісаї 43:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою12 Я прорік, що врятую вас, і зробив це. Я був з вами у чужих краях. Ви — Мої свідки, — каже Господь, — та Я — Бог. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка12 Я сповістив, спас і докорив — і не було у вас чужого бога. Ви Мені свідки, і Я свідок, — говорить Господь Бог. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196212 Я розказав, і споміг, і звістив, і Бога чужого немає між вами, ви ж свідки Мої, говорить Господь, а Я Бог! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190512 Я прорік та й спас, так як заповів; а иншого не було в вас, проте ви сьвідки у мене, що я - Бог, говорить Господь. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад12 Я провістив, спас і оголосив. Не було у вас іншого, а ви є Моїми свідками, – каже Господь, – а Я – Бог. Faic an caibideil |