Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 42:23 - Свята Біблія: Сучасною мовою

23 Хто з вас прислухається до цього? Хто зверне увагу й послухає заради майбутнього?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

23 Хто є між вами, який це сприйме, прислухається до того, що надходить?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

23 Хто з вас візьме оце до вух, на майбутнє почує й послухає?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

23 А хто зміж вас прихиляв до сього слух, вслуховався та розмірковував, що з того буде?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

23 Хто з вас може це зрозуміти? Хто звертає на це увагу, прислухається і думає про майбутнє?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 42:23
16 Iomraidhean Croise  

Але народ був пограбований і ниций, потрапив в пастку, кинутий за ґрати. Нема кому ошуканих порятувати, їх повели, мов здобич. Нема кому сказати: «Віддай, що взяв!»


Хто віддав Якова на пограбування, хто передав Ізраїль грабіжникам? Хіба то був не Господь, проти Якого ми згрішили, шляхами Якого не хотіли йти, вчення Якого не прийняли?


Коли б ти в заповіти вслухався Мої, то приливало б, як ріка, твоє добро. А твій рятунок, наче як хвиль морських прибій.


Тільки визнай провину свою, визнай, що грішила проти Господа Бога твого. І що поклонялася багатьом богам чужим під південним деревом розкішним, і не слухалася ти Мене». Так каже Господь.


Хто той мудрець, що може зрозуміти це? І той, до кого промовляв Господь, нехай пояснить, чому цей край зруйновано, спустошено, немов пустелю, де ніхто не ходить.


Голос Господа кличе до міста: „Хто мудрий, поважатиме ім’я Господа. Тож уважно слухайте Того, хто карає дубком Своїм нещадним!”


Отже, покайтеся. Поверніться до Бога, і гріхи ваші будуть стерті.


Якби вони були мудріші, то збагнули б, то зрозуміли б те, який кінець на них чекає!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan