Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 42:15 - Свята Біблія: Сучасною мовою

15 Я знищу гори і узвишшя, і все, чим гори поросли, я висушу на порох все. Я ріки поверну в посушливі пустелі і висушу озера до краплини.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

15 Я перетворю ріки на острови і висушу мочарі!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

15 Спустошу Я гори й підгірки, і всі їхні зілля посушу, і річки оберну в острови, і стави повисушую!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

15 Попустошу гори й горби, і всю зелень їх посушу, островами ріки пороблю, осушу озера;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

15 Я спустошу гори і пагорби, висушу всю їхню рослинність, – ріки оберну в острови і повисушую озера!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 42:15
22 Iomraidhean Croise  

У час небезпеки гукав я Господа, звертався до Бога мого, порятунку шукав! В палаці Своєму почув мене Бог, почув, як я волав про допомогу.


Поглянь, зроблю тебе Я гостим, зубцями всіяним новим молотилом, ти будеш молотити й руйнувати гори, а з пагорбів полову зробиш.


Це Я скажу: „Сухим стань, океане!” Я осушу усі ваші річки.


Всі гори Я перетворю на шлях широкий, піднімуться Мої путі.


Чому нікого не зустрів, коли Я йшов до тебе? Чому ніхто не відізвавсь, коли Я кликав? Хіба Моя рука коротка, щоб дістати вас і врятувати? Хіба не маю досить сил, щоб визволити вас? Коли звелю Я, море висихає, коли захочу, то ріки обезводню на пустелю, вся риба зігниє без води, помре від спраги.


На гори глянув я, вони здригались, і пагорби тремтіли всі.


У запалі Своєму, в палаючий люті обіцяю, що буде тоді землетрус великий у землі Ізраїльській.


Риби морські, птахи небесні, звірі польові, кожна істота, що рухається по землі, і всі люди на землі затремтять від жаху у присутності Моїй. Перевернуться гори, розваляться кручі і стіни всі на землю впадуть».


Бо ось що Господь Всемогутній каже: «Невдовзі ще раз потрясу Я небо й землю, море й сушу.


Все станеться як і раніше, коли Я вивів їх з Єгипту. Я вдарю по хвилях морських і люди перейдуть через море турботи. Я, Всевишній, висушу річки і струмки, та знищу ассирійську пиху і єгипетську міць.


В цю саму мить стався величезний землетрус, одна десята міста була зруйнована. Сім тисяч людей загинуло під час землетрусу, а решта страшенно перелякалась. І прославили вони Бога Небесного.


Тоді шостий Ангел вилив чашу свою у велику річку Євфрат, і вода в ній висохла. Тож відкрилася дорога царям зі сходу.


І засвітилися блискавки, почувся гуркіт, розлігся грім, і стався великий землетрус. Це був найстрашніший землетрус за всі часи, відколи людина з’явилася на землі.


Тоді я побачив великий білий престол і Того, Хто сидить на ньому. Земля і небо втекли і зникли від Його присутності.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan