Ісаї 42:14 - Свята Біблія: Сучасною мовою14 Бог каже: «Я довгий час мовчав, не промовляв ні слова, стримувався довго. Тепер, як породілля, закричу, не стримаю дихання, ані крику. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка14 Я мовчав, та чи постійно мовчатиму і терпітиму? Я терпеливо переносив, як та, яка народжує, та Я приведу в замішання і висушу одночасно! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196214 Я відвіку мовчав, мовчазний був та стримувався, а тепер Я кричатиму, мов породілля! буду тяжко зідхати й хапати повітря! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190514 Довго я мовчав, терпів, здержувавсь; тепер же буду кричати, немов породїля; буду валити й все поглочувати; Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад14 Я довго мовчав, і стримуючись, не відповідав. Тепер же кричатиму, як породілля, – тяжко дихаючи, зітхаючи та хапаючи повітря! Faic an caibideil |