Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 41:6 - Свята Біблія: Сучасною мовою

6 Вони одне одному допомагають і підбадьорюють одне одного, промовляючи: «Будь міцним!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

6 кожний, судячи ближнього, щоб допомогти братові, скаже:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

6 Один одному допомагає і говорить до брата свого: Будь міцний!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

6 Кожен помагає свому товаришові й приговорює свойму братові: кріпись!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

6 Кожен допомагає своєму товаришеві, і своєму братові каже: Тримайся!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 41:6
10 Iomraidhean Croise  

Скажіть тим, хто боїться: «Станьте сильними й не бійтеся! Ось ваш Бог! На ваших ворогів упаде кара, Господня розплата. Він прийде і спасе вас».


Боввана? Ремісник його відлив, позолотив і срібними ланцюгом оздобив.


Далекі береги та острови побачили й злякались, від жаху затремтіли всі кінці землі, зібралися, зійшлись докупи.


Краснодеревник підбадьорює майстра, що працює з золотом, а коваль, що молотком формує метал, заохочує того, хто готує метал біля коваля. Коваль говорить про спайку: «Добре зроблено», — і закріпляє боввана цвяхами, щоб не перекинувся.


Коваль відділяє шмат металу й над гарячим вугіллям придає йому форму молотками, формує силою рук своїх. Коли він голодніє, то втрачає силу, а коли не п’є води, то стомлюється.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan