Ісаї 41:28 - Свята Біблія: Сучасною мовою28 Дивлюся Я, але нема нікого серед бовванів, хто б пораду дав. Немає відповіді, коли їх питаю. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка28 Бо ось — нікого від народів, і від їхніх ідолів не було вісника. І якщо Я їх запитаю: Звідки ви? — не дадуть відповіді Мені. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196228 І Я дивлюсь, та нікого нема, і немає між ними порадника, щоб відповіли, коли їх запитаю. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190528 Я розглядався, та не було нїкого, й між ними не найшовся порадник, щоб я міг запитатись, і менї відказано. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад28 Але, коли Я подивився, то не було нікого, – не було серед них радника, який міг би дати відповідь на Моє запитання. Faic an caibideil |