Ісаї 41:15 - Свята Біблія: Сучасною мовою15 Поглянь, зроблю тебе Я гостим, зубцями всіяним новим молотилом, ти будеш молотити й руйнувати гори, а з пагорбів полову зробиш. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка15 Ось Я зробив тебе, як пилоподібні колеса воза, які молотять новими пилами, — змолотиш гори, роздробиш горби і зробиш їх, як порох. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196215 Ось зроблю Я тебе молотаркою гострою, новою, зубчастою, помолотиш ти гори та їх поторощиш, а підгірки половою вчиниш! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190515 Я зроблю тебе валом зубчастим, новим, гострим; молотити меш гори, розтирати горби на мілкий порох. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад15 Ось Я учиню тебе новим молотильним валом з двома рядами гострих зубців, аби ти дробив горби, перетворюючи їх на порох. Faic an caibideil |