Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 38:21 - Свята Біблія: Сучасною мовою

21 Тоді Ісая сказав Ісая Езекії: «Приготуй припарку із смокви й приклади її до рани. Від того ти одужаєш».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

21 І сказав Ісая до Езекії: Візьми плитку смоківниць, розітри, наліпи на тіло і будеш здоровим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

21 А Ісая сказав: Нехай візьмуть грудку фіґ, і нехай розітруть на тому гнояку, і видужає!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

21 І звелїв Ісаїя принести смокви та обложити болячку, а він одужає.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

21 І сказав Ісая: Нехай зроблять пластир зі смокв (інжиру), й прикладуть його до пухлини, і він виздоровіє.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 38:21
3 Iomraidhean Croise  

Ісус відвів глухого вбік, подалі від натовпу, і вклав пальці в його вуха. Потім, сплюнувши, Ісус торкнувся його язика.


Мовивши це, Він сплюнув на землю, тоді змішав слину з землею, помастив цим очі сліпого і сказав: «Йди й умийся в купальні Силоам» (що означає «посланець»). Тож він пішов, умився й повернувся зрячий.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan