Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 36:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою

10 Більше того, хіба ж я виступаю проти цієї землі без згоди Господа? Сам Господь наказав мені виступити проти цієї країни і знищити її».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 І тепер, хіба не без відома Господа ми пішли проти цієї країни, щоб воювати з нею?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 Тепер же, чи без волі Господа прийшов я на цей край, щоб знищити його? Господь сказав був мені: Піди на той край та й знищ його!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 Хиба я без Господньої волї наступив на сю землю, щоб її спустошити? Сам Господь сказав менї: Ійди проти сієї землї та спустош її.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

10 До того ж, хіба не без волі Господа я вирушив проти цієї країни, щоб її знищити? Це ж Господь сказав мені: Іди в цю країну і спустош її!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 36:10
8 Iomraidhean Croise  

Старий пророк відповів: «Я також пророк, як і ти. І Ангел сказав мені словами Господа: „Приведи його з собою у свій дім, щоб він міг поїсти хліба й попити води”». (Але він йому брехав).


Всі інші пророки пророкували те саме: «Напади на Рамот-Ґілеад і переможеш, оскільки Господь віддасть його в руки царя».


Отож цар Ізраїлю зібрав разом пророків, майже чотириста чоловік, і запитав їх: «Іти мені воювати проти Рамот-Ґілеада чи утриматися від цього?» «Іди, — відповіли вони, — оскільки Господь дасть царю перемогу».


Більше того, хіба ж я виступаю проти цієї землі без згоди Господа? Сам Господь наказав мені виступити проти цієї країни і знищити її”».


Але Неко послав до нього гінців зі словами: «Хіба ж є між нами якась свара, о царю юдейський? Цього разу я нападаю не на тебе, а на дім, з яким у мене війна. Бог наказав мені поспішити, отож перестань чинити опір Богу, Який на моєму боці, інакше Він знищить тебе».


Я знаю твій кожний крок, коли ти йдеш на війну і повертаєшся з неї. Я знаю, коли ти розлютився на Мене.


Тож коли народ чує звуки сурми в місті, люди тремтять від жаху, та коли лихо прийшло у місто, то це Господь спричинив його.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan