Ісаї 35:2 - Свята Біблія: Сучасною мовою2 Ніби крокусами, вона покриється цвітом, заграє і заспіває. І стане такою прекрасною, як ливанські ліси, як велична гора Кармел, як долина Шарону. І буде так, бо люди побачать славу Господню, велич нашого Бога. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка2 Зацвітуть та розвеселяться пустелі Йордану. І слава Лівану їй дана, і пошана Кармила, і мій народ побачить славу Господа і велич Бога. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19622 розцвітаючи, буде цвісти та радіти, буде втіха також та співання, бо дана йому буде слава Лівану, пишнота Кармелу й Сарону, вони бачитимуть славу Господа, велич нашого Бога! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19052 Велично цьвісти ме й радїте, буде веселитись-сьпівати; красота Ливану буде їй дана, роскіш Кармеля й Сарону. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад2 Нехай вони все більше розцвітають, і веселяться, радісно вигукуючи! Слава Лівану повернеться до неї (землі), як і роскіш Кармела та Сарона. Вони побачать славу Господа і величність нашого Бога. Faic an caibideil |