Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 34:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Це ж бо Господь вибрав час для покарання, вибрав рік розплати за Сіон.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 Адже настав день Господнього суду і рік віддачі суду Сіонові.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 бо це буде день помсти Господньої, рік заплати за заколот проти Сіону!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 Бо надходить день Божої пімсти, час відплати за Сиона.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Це буде день Господньої помсти, – рік відплати за бунт проти Сіону!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 34:8
24 Iomraidhean Croise  

Господь — то Бог караючий, явися нам, караючий Боже!


Тужіть, бо все ближче підступається день Господній. Господь Всемогутній все зруйнує.


Погляньте, надходить Господній день, день жахливий, сповнений люті та гніву, який перетворить на пустелю світ і викорінить з нього грішників.


Бо он Господь виходить зі Свого Житла карати за гріхи й провини всі народи. Земля покаже кров усіх убитих і більше вже померлих не сховає.


Скажіть тим, хто боїться: «Станьте сильними й не бійтеся! Ось ваш Бог! На ваших ворогів упаде кара, Господня розплата. Він прийде і спасе вас».


Відкриється твоя голизна, твій сором побачать. Помщуся Я тобі, нікого не помилую, скараю.


Я змушу ворогів твоїх давитися своєю плоттю, від крові власної сп’яніти, наче від вина. І зрозуміють всі, що Я — Господь, твій Рятівник, твій Визволитель, Бог Якова могутній».


Господь мене послав, щоб я оголосив той час, коли Він виявить Свою доброту, коли Бог скарає лиходіїв, щоб утішити засмучених,


Бо Я призначив день для покарання, і рік настав, коли народ Мій треба визволяти.


Той день належатиме Богу, Господу Всемогутньому, то день відплати Його люті. Меч буде жерти, доки не насититься, аж доки спрагу не вгамує кров’ю ворогів. Господь, Господь Усемогутній принесе пожертву в землі північній на ріці Євфрат.


Пророк говорить: «Хай Ізраїль знає, що настав час покарання Божого, час відплати за все зле, що зробили ви». Але люди Ізраїлю відповідають: «Цей пророк — дурний! Цей духовний пастир з глузду з’їхав»! На те пророк говорить: «Покарання впаде на вас за великі гріхи, та ворожість вашу».


І що ви Мені, Тире, Сидоне, і вся филистимська земле? Чи ви за щось намагаєтеся Мені відплатити? Якщо помститись намагаєтесь, відплату вашу та й на вашу ж голову Я хутко оберну.


Почуйте, що Господь говорить: «Вставай і справу перед горами оголоси, примусь узвишшя чути голос твій.


То чи ж не візьме Бог під захист цих обраних, що день і ніч кличуть Його? Чи ж баритиметься Він з допомогою їм?


О, людино! Через свою впертість і нерозкаяне серце, ти помножуєш покарання Боже проти себе в день гніву, коли Праведний Суд Божий буде виявлений.


Я покараю їх і відплачу. Вже скоро послизнуться ноги їхні. Надходить час стражданням їхнім. І кара їхня наближається уже.


Дим їхніх мук здійматиметься повік. Тим, хто вклоняється звіру й образу його й кого позначено звіровим іменем, не буде спочину ні вдень, ні вночі».


Радійте, о Небеса! Втішайтеся апостоли, пророки і всі святі люди Божі! Бо вчинив Бог суд над нею за все, що вона вам зробила!»


бо суд Його — праведний і справедливий. Він засудив розпусницю велику, котра розпустою своєю поганила світ. Бог помстився за смерть слуг Своїх, яких вбила вона».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan