Ісаї 33:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою8 Дороги опустіли, ніхто не подорожує шляхами. Укладену Угоду порушили, свідкам не вірять, нікого не поважають. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка8 Бо їхні дороги будуть спустошені. Спинився страх народів, і їхній завіт забирається, і не вважатимете їх за людей. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19628 Биті дороги порожніми стали, нема мандрівця на дорозі! Він зламав заповіта, зневажив міста, злегковажив людину... Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19058 Стало пусто на дорогах, нема подорожних; поламав він умову, повалив місто - нїщо люде в його. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад8 Адже їхні дороги опустіли, – немає тих, котрі ними подорожували б. Заповіт зламаний, міста зневажені, а людина нічого не значить. Faic an caibideil |