Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 32:2 - Свята Біблія: Сучасною мовою

2 тоді кожен із них буде укриттям від бурі, дахом від дощу, рятівним струмком у пустелі, широкою тінню скелі у висушеному спекою краї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 І чоловік буде приховувати свої слова і сховає, як від води, те що несе. І з’явиться в Сіоні, як ріка, що несе, славна в спраглій землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 І станеться кожен, як захист від вітру, і немов та заслона від зливи, як потоки води на пустині, як тінь скелі тяжкої на спраглій землі...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Кожен з них буде, мов затула од вітру й захист в негоду; мов джерела води в пустинї й тїнь від високої скелї в землї безводній.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 І кожен з них буде, наче укриття від вітру, – як захист від негоди; як джерела води в пустелі, та як тінь високої скелі на спраглій землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 32:2
29 Iomraidhean Croise  

Врятуй мене від ворогів моїх, бо я в Тобі вбачаю, Господи, свій прихисток надійний.


Ти — моя схованка, Ти витягнув мене з біди, Ти оточив мене піснями радісними порятунку. Села


Псалом Давида, коли він перебував у юдейській пустелі.


Хто оселився в затінку Всевишнього, той в тіні Всемогутнього знайшов свій захист.


Мій Бог — рятунок мій, Я вірю в Нього, і тому не побоюсь нікого. Так, Господь — у моїх піснях і гімнах, Він став моїм спасінням.


Вони говорять: «Дай пораду, рішення прийми! У полуденну спеку дай нам тінь, мов уночі». Сховай зневажених, не вишли втікачів у заслання!


Адже для бідних служиш Ти притулком, притулком для нужденних, що в біді. Завжди зігріється у Господі злиденний, Ти — затишок від вітрів штормових. Ти — затінок від спеки, бо подих кривдника, мов шторм для стін,


Я зроблю справедливість відвісом, а праведність — лотом. Град поб’є ваш притулок олжі, повінь накриє і зруйнує ваші схованки.


Я утворю річки між скель сухих, в долинах потечуть струмки. Перетворю пустелі на озера, джерелами наповню землю спраглу.


Ось погляньте, Я збираюся зробити щось нове, воно вже з’являється. Невже ви не відчуваєте? Я прокладу дорогу в пустелі, ріки в безводних степах.


Мене прославлятимуть дикі звірі: шакали та страуси — бо Я принесу воду в пустелю, ріки в безводні степи. Я напою Свій обраний народ,


Я проллю воду на спраглу землю, джерела на сухі ґрунти. Я проллю Свій Дух на твоїх нащадків, а Своє благословення — на твоїх дітей.


Тож мій Володар пошле вам знамення: жінка молода вагітна народить сина, і назве Його Еммануїлом.


Бо народився для нас син, нам подарували сина, на плечі якого покладено владу. І назвали його Чудотворним Радником, Всемогутнім Богом, Вічним Батьком, Князем Благоденства.


«Надходять дні, — Господь каже, — коли Я виконаю обіцянку, що дав Ізраїлю й народу Юдеї.


І навіть цар, Господній Помазаник, дорогоцінний, неначе подих ніздрів наших, і той потрапив в їхню пастку. Це ж Той, про кого ми казали: «Для нас Він буде захистом поміж народів».


«Здіймися, меч, проти пастуха, проти Мого друга доброго, — говорить Господь Всемогутній. — Удар пастуха, щоб вівці порозбігалися, і Я покараю малих оцих».


Настав останній і головний день свята. Ісус підвівся й голосно промовив: «Якщо хто з вас відчуває спрагу, нехай підійде до Мене і нап’ється.


Безперечно, великою є таємна істина нашої віри: Він з’явився нам в тілі людському, Духом довів Він Свою правоту; Його бачили Ангели. Благовість про Нього рознеслась поміж народами. В Нього повірили люди всього світу, і був Він взятий у славі на Небеса.


Потім Ангел показав мені річку води життєдайної, що текла від Божого престолу та Ягняти й збігала посеред вулиці міста. По берегах річки росло Дерево Життя, яке давало врожай дванадцять разів на рік і родило щомісяця. А листя того дерева служило для зцілення народів.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan