Ісаї 30:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою5 на кожного впаде ганьба від народу, який не може їм допомогти. Єгипет не допоможе їм і не підтримає, а принесе лише сором і ганьбу». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка5 для народу, який не принесе їм користі, і не є на допомогу при потребі, але на сором і погорду. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19625 Вони посоромлені будуть усі за народ, що не буде корисний для них, що не буде на поміч і не на пожиток, а на сором та ганьбу... Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19055 Та всї вони застидаються задля того народу, що їм без пожитку; не буде од него нї підмоги, нї хісна, - хиба тілько стид і сором. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад5 вкриється ганьбою кожен, хто покладатиметься на народ, який не принесе їм ні користі, ні допомоги, а лише ганьбу і сором. Faic an caibideil |