Ісаї 3:7 - Свята Біблія: Сучасною мовою7 Але той відповість: «Я не можу допомогти нічим, бо немає ні їжі, ні одягу в мене, не призначай мене старшим над людьми». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка7 А він у відповідь скаже в той день: Не буду твоїм володарем, бо немає в моєму домі ні хліба, ні одягу. Не буду володарем цього народу! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19627 Того дня він підійме свій голос та й скаже: Не буду я рани обв’язувати вам, бо в домі моєму немає ні хліба, ні одягу, не настановляйте мене за правителя люду! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19057 А той відкаже, клянучись: Не вмію я гоїти рани; бо й в мене в господї нї хлїба, нї одежі; не робіть мене головою в народї. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад7 Але він того дня відповість: Не можу я гоїти рани, бо в моєму домі немає ні хліба, ні одягу. Не робіть мене правителем народу! Faic an caibideil |