Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 3:15 - Свята Біблія: Сучасною мовою

15 Навіщо ви ображаєте Мій народ? Навіщо штовхаєте бідних лицем у багно?» — Володар, Господь Усемогутній до них звернувся.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

15 Чому ви ображаєте Мій народ і засоромлюєте обличчя бідних?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

15 Що це сталося вам, що народ Мій ви гнобите та утискаєте вбогих? Так говорить Господь, Бог Саваот.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

15 Яким правом тиснете ви люд мій і топчете вбогих? говорить Господь, Господь сил небесних.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

15 Чому ви пригноблюєте Мій народ і маєте за ніщо людей бідних? – питання Владики, Господа Саваота.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 3:15
17 Iomraidhean Croise  

Вони народ Твій, Господи, розбили, збиткуються з тих, хто Тобі належить.


Фараонові наглядачі поставили над ними старших з ізраїльтян, і їх били, примовляючи: «Чому ви не виконали свою норму, як раніше?»


У декого зуби, як мечі, а щелепи, як ножі, якими він пожирає убогих і злиденних на цій землі.


Вони бідних відштовхують від справедливості й забирають у нещасних права, щоб самим щось украсти у вдови й пограбувати, може, сироту.


Найбідніші будуть ситими, а нужденні спочинуть у безпеці. Але ваше коріння Я виморю голодом, а тих, хто виживе, доб’ю.


Його ж ось топчуть ноги бідних, ступні злиденних.


Бідні знову возрадуються Господу, а найнужденніші знайдуть своє щастя у Святого Ізраїлю.


Тому Святий Ізраїлю говорить: «Оскільки відмовилися ви прислухатися до послання, а довірилися жорстокості й обману, покладаючись лише на них,


Нерозумні говорять дурниці, та в їхніх головах визрівають лихі замисли: чинити зло, ображати негідними словами Господа, віднімати у голодного шмат хліба й не приховувати води від спраглого.


Бо виноградник Всемогутнього Господа — це народ Ізраїлю, а люди Юдеї — то сад, який Він доглядає. Плекав надію Він на справедливість, але було лише кровопролиття. Мав сподівання на справедливе життя, але лунав лиш плач гіркий.


Ви поститесь і водночас заводите суперечки й бійки. Ваші злісні кулаки роздають стусани навсібіч. Якби ви хотіли, щоб ваш голос було чути в Небесах, ви б не постилися так, як тепер.


Сказав Господь: «Це справді Мій народ, це Мої діти незрадливі». Так їм Господь рятівником у всіх нещастях став.


«Що ви, люди, маєте на увазі, коли промовляєте це прислів’я про землю Ізраїльську: „Батьки їли кислі грона, а у дітей на зубах оскома?”»


Підійшов до нього капітан і сказав: «Що ж ти спиш? Вставай, молися своєму богу! Може, той бог зглянеться над нами, й ми не загинемо».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan