Ісаї 29:21 - Свята Біблія: Сучасною мовою21 Зникнуть ті, хто обмовляє людей, хто розставляє пастки при розслідуванні в суді, хто оббріхує невинного, щоб несправедливо звинуватити його. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка21 і ті, які чинять, щоб люди грішили словом. А всіх, кого звинувачують у брамах, поставлять як спотикання, — вони звели праведного неправедностями. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196221 хто судить людину за слово одне, на того ж, хто судить у брамі, вони ставлять пастку, і праведного випихають обманою. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190521 Що ошукували ближнього словами; що заставляли сїтї тому, хто в воротах суду добивався, а правого на бік відсували. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад21 котрі намагались упіймати людину на слові, ставили пастку в брамах для судді, – обманом позбавляючи невинного правосуддя. Faic an caibideil |
І Я наближуся до вас для суду, і буду Я скорим свідком проти тих, хто займається чаклунством, проти тих, хто чинить перелюб, проти тих, хто облудно присягає, проти тих, що наймитів ошукує, хто утискає вдів і сиріт, хто виганяє безпритульних, і понад усе це — хто Мене не шанує, — говорить Всемогутній Господь. —