Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 28:23 - Свята Біблія: Сучасною мовою

23 Послухайте й почуйте мій голос, зважте на мої слова і зрозумійте їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

23 Прислухайтеся і почуйте мій голос, зверніть увагу і почуйте мої слова!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

23 Візьміть це до ушей і почуйте мій голос, послухайте пильно й почуйте мій голос!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

23 Прихилїте ж слух і послухайте голосу мого; вважайте й вислухайте, що буду до вас промовляти:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

23 Прислухайтеся і до мого голосу, зверніть увагу на мої слова!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 28:23
11 Iomraidhean Croise  

Народе Мій, послухай-но Мене, якщо, Ізраїлю, послухаєш, з тобою укладу Угоду!


Почуйте, небеса, послухай, земле, бо Господь сказав: «Підняв дітей на ноги Я і їх зростив, повстали ж діти проти Мене.


А ви не насміхайтеся, бо ще тугіше затягнуться навколо вас вузли. Я довідався, що мій Володар, Господь Всемогутній прийняв рішення знищити всю землю.


Хіба сіяч постійно оре землю? Хіба він увесь час розбиває грудки і не скородить поле?


Ви, безтурботні жінки, встаньте й почуйте, що я кажу. Послухайте, що я розповім вам, легковажні.


О земле, земле, земле! Слухай слово Господа!»


Слухайте, о небеса, я промовлятиму, почуй, о земле, уст моїх слова.


Хто має вуха, нехай чує, що Дух промовляє церквам: той, хто переможе, не зазнає шкоди від другої смерті».


Однак Я дещо маю і на докір тобі: є там серед вас люди, які наслідують „вчення Валаама”. Того Валаама, який навчив Валака звабити людей Ізраїлю на гріх: вони їли м’ясо, пожертвуване бовванам, і чинили розпусту.


Той хто має вуха, нехай почує, що Дух промовляє церквам!»


Хто має вуха, нехай почує, що Дух говорить церквам. Усім, хто переможе, Я дам право їсти плоди з дерева життя. А дерево це — в Божому раю».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan