Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 27:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Господь проти Ізраїлю — вигнанням і засланням. Він здув його нещадним вітром, неначе східний суховій налетів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 Войовничий і зневажаючий відішле їх. Чи ж не був ти тим, хто думав жорстоким духом їх вигубити, духом гніву?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 Ти вигнав його, відіслав його й судишся з ним, вигнав його Своїм подувом сильним у день східнього вітру.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 Нї! Ти по справедливій мірі покараєш його, коли його відкинеш; коли викинеш його сильним подувом своїм, як се буває того дня, коли східний лютиться вітер.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Ізраїльтян, як вбивали тих, котрі вбивалиІзраїльтян? Своїм сильним подувом, під час східного вітру Ти по справедливості покарав його вигнанням, – викинув Ізраїль з їхньої спадщини.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 27:8
33 Iomraidhean Croise  

Хіба почав би Бог зі мною сперечатись, лиш правом сили скориставшись? Ніколи! Він би слухати мене почав.


Він пам’ятає, як створив нас, ми ж бо — порох.


Не стане Він зненацька нападати, не буде пантрувати за кожним кроком.


Пам’ятний псалом Давида.


Для диригента хору зі стрункими інструментами. На октаві. Псалом Давида.


Та Бог був милосердний, Він простив гріхи й життя лишив їм, щоразу стишуючи гнів.


Навіщо вам, щоб вас били знову? Ви й далі будете повставати? Хворі всі ваші голови й недужі всі ваші серця!


Коли Володар мій закінчить усі справи на горі Сіон та в Єрусалимі, Він провчить нахабного хвалька — царя ассирійського, та скарає його за погорду в очах.


Господь говорить: «О народе Ізраїлю! Ти думаєш, що Я розлучився й вигнав твою матір (Єрусалим)? Де ж посвідка про те, що Я розлучився з нею? Чи кредиторам Я віддав вас як заклад? О ні, вас продано за ваші всі гріхи, а матір вашу вислано ваші вчинки.


Твій Бог говорить: «Тебе на самоті лишив Я на короткий час, але з великою добротою заберу до Себе.


Не вічно буду звинувачувати Я, і лютувати буду не завжди, інакше дух людський зав’яне, і люди, Мною створені, помруть.


Ти підбадьорюєш усіх, хто праведні шляхи торує, хто пам’ятає про Твої путі. Послухай-но, коли Ти за гріхи на нас гнівився, в ті давні часи, ми б врятуватися могли!


Тож покарай нас, Господи, але по правді, не у гніві, щоб не знищив.


«Адже, Ізраїль та Юдея, Я з вами, — каже Господь, — щоб врятувати вас, вигублю Я всі народи, поміж якими вас розкидано було. Але ж Я вас не вигублю, а покараю справедливо, а винним Я не дам уникнути покарання».


Тоді Юдеї та Єрусалиму скажуть: «Пекучий вітер з кам’яних пустель повіяв на Мій народ. Та це не добрий вітер, мета його — не розвіяти і не очистити.


Кажу це я, бо так Господь каже: «Оця земля спустошеною буде, та не дощенту вигублю її.


«Не бійся, Якове, слуго Мій, — Господь каже, — бо Я з тобою, Я вигублю усі народи, поміж яких тебе розкидав. Я тебе не вигублю, але Я тебе покараю справедливо».


Бо не відштовхує Володар Мій назавжди.


Адже якщо Він і пошле страждання, то змилосердиться, такі величні прояви Його любові.


Та вирвано з корінням лозу у люті й на землю пожбурено. Вітер зі сходу висушив її плоди, гілля її зрізано, та викинуто у вогонь, і вогонь пожер його.


Бо Ефраїм сильніший серед братів його, але східний вітер, вітер Господа летить, здіймається з пустелі. Тож всохне його джерело, стане сухим його ключ. Вітер забере (пограбує) весь скарб, все пограбує, що цінність має.


Діти Ізраїля, почуйте слово Всевишнього, бо Господь висуває звинувачення проти мешканців краю: «Немає відданості, ні послуху, ні знання Бога в землі Ізраїльській.


Вас спіткали ті ж самі спокуси, котрі зазнають усі люди. Та Бог вірний, Він не допустить, щоб ви спокушалися більше, ніж можете витримати. Разом із спокусою Він дасть і полегшення, щоб ви змогли подолати її.


Радійте з цього, навіть якщо зараз ви й страждаєте від різних випробувань.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan