Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 26:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою

12 Лиш мир даруй нам, Господи, бо Ти досяг усього, чого ми намагалися здобуть.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 Господи, Боже наш, дай нам мир, бо Ти віддав нам усе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 Ти, Господи, вчиниш нам мир, бо й усі чини наші нам Ти доконав!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 Господи! ти даруєш мир; бо ж усї справи наші ти нам устроюєш.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

12 Господи, подаруй нам мир, адже всі наші справи Ти учинив для нас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 26:12
22 Iomraidhean Croise  

Силу дає своєму народу, благословення і мир дарує Він людям Своїм!


Помилуй, Боже, милосердний будь, бо прихисток душа в Тобі шукає. Шукає, під яке б крило сховатись, пересидіти скрути час.


До Бога я Всевишнього звертаюсь, молюся Богу, що опікується мною.


Веде їх молодий Веніамин, вожді Юдеї та юдейське військо, провідники Завулона й Нафталі провідники.


Дай, Боже, нашого Володаря пізнати ласку. Підтримай і скеруй усе, що чиним ми, хай благом будуть всі плоди роботи нашій.


Ти — справжній мир усім, хто покладається на Тебе, адже це люди, що довірились Тобі.


Якщо до Мене звернуться по захист, то матимуть вони зі Мною мир. Так, матимуть вони зі Мною мир!


Коли вони побачать усіх своїх дітей, створених Мною, вони шануватимуть Моє святе ім’я. Вони шануватимуть Якова Святого й благоговітимуть перед Богом Ізраїлю.


Народ мій житиме в мирних домівках, у безпечних оселях, у спокої та мирі.


Стомилися в численних мандрах, але ніяк сказати не хотіли: «Це безнадійно». Дістали нової моці й не ослабли.


Тоді слова подяки будуть на устах у них за те, що дам їм мир, усім — хто біля Мене й хто далеко. Я їх зцілю». Так сказав Господь.


Бо народився для нас син, нам подарували сина, на плечі якого покладено владу. І назвали його Чудотворним Радником, Всемогутнім Богом, Вічним Батьком, Князем Благоденства.


Я принесу їм ліки й зцілення, відкрию їм мир і безпеку.


Заради Мого доброго імені, та щоб зберегти його від ганьби перед народами, в яких на очах Я вивів народ Мій з неволі, Я не знищив дітей Ізраїлю.


Але спинив Себе, заради Мого доброго імені, та щоб зберегти його від ганьби перед народами, в яких на очах Я вивів народ Мій з неволі, Я не знищив дітей Ізраїлю.


Але заради Свого імені Я зробив таке, щоб не зганьбити його в очах народів, поміж яких вони жили. Адже перед цими народами Я пообіцяв ізраїльтянам, що виведу їх із Єгипту.


Я скроплю вас чистою водою, і будете ви чисті. Я очищу вас від усього вашого бруду і від усіх бовванів ваших.


Нехай Господь посміхнеться вам і дасть вам мир!”


Живіть у злагоді. Я залишаю вам мир, та не так, як світ його дає! Нехай не тривожаться серця ваші й не страхаються.


Бо ми — створіння Божі. Він створив нас у Ісусі Христі для добрих справ. І справи ті Бог приготував заздалегідь, щоб ми могли свої життя присвятити їм.


Тоді Господь Бог твій очистить твоє і нащадків твоїх серця, щоб ви могли любити Його всім серцем і всією душею, тож ти житимеш.


Хай Бог миру, Який, через кров Нового Заповіту, воскресив з мертвих великого Пастиря стада Божого, нашого Господа Ісуса, знарядить вас усім добрим, щоб ви могли здійснити Його волю: зробити усе, що приємне для Нього, через Ісуса Христа, Якому нехай буде слава навічно. Амінь.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan