Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 24:4 - Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Потріскалася земля, весь світ вичавлений, небо й те страждає разом з людьми земними.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 Заплакала земля, і всесвіт був знищений, заплакали звеличені на землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 засумує, зів’яне земля, ослабіє й зів’яне вселенна, ослабіють вельможі народу землі...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 Засумує, заниє; поникне, помарнїє куля земна; поникнуть і ті, що з висока позирали на людей на землї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Голосить і в’яне земля, стогне і в’яне світ, никнуть можновладці над народами землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 24:4
12 Iomraidhean Croise  

Небесним силам теж тоді Господня кара буде, правителі земні її спізнають.


Землю буде вщент спустошено й сплюндровано, бо так звелів Господь.


Горе прекрасній Самарії, пишному ґрону Ефраїмових п’яниць. Горе квітці в’янучій славної його краси, що серед долини родючої на горі всихає перед очима тих, хто заливається вином.


Голосіння й печаль буде чути при міській брамі Сіону, і Єрусалим буде схожим на жінку, що сидить на землі, прибита горем, бо в неї забрали все.


Земля у жалобі страждає і слабне. Ливан присоромлений гине. Долина Шарон схожа на пустелю, в Башані й Кармелі облетіло листя.


В гріху брудними стали ми немов нечистий чоловік, всі наші добрі вчинки, мов одяг, кров’ю заплямований. Мов лист пожухлий, падаємо, гинем, гріхи, неначе вітер нас несуть.


Як довго ще землі тужити, як довго сохнути траві на полі? За лиходійства тих, хто населяє їх, і звірі, і птахи пощезли. Бо люди ці кажуть: «Єремія не зможе побачити, що нас чекає в наших днях прийдешніх, бо недовгі будуть дні його».


І через це зажуриться земля і небеса над нею почорніють, бо Я від рішення Свого не відступлюсь».


О суму сповнені шляхи Сіона! Прочан не буде на її святах, зітхають проповідники її, порожні її брами, сумні її дівчата, гірко їй самій.


Ось тому весь край стогне, а люди стають немічними. Дикі звіри, птахи небесні й, навіть риби морські зникають.


Поля спустошено і висушено землю. Бо збіжжя спустошене, і висохло молоде вино, олія свіжа вийшла вся.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan