Ісаї 24:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою3 Землю буде вщент спустошено й сплюндровано, бо так звелів Господь. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка3 Земля буде вщент знищена, земля буде цілком пограбована, бо уста Господа це сказали! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19623 Земля буде дощенту зруйнована та пограбована вся, бо це слово Господь проказав, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19053 Земля опустїє до щаду, й мов би злуплена буде; бо Господь вирік се слово. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад3 Земля вщент буде знищена, і цілковито пограбована, бо це слово промовив Господь! Faic an caibideil |