Ісаї 23:15 - Свята Біблія: Сучасною мовою15 Про Тир забудуть аж на сімдесят років — на життя цареве. Як підійде до кінця сімдесятий рік, з Тиром станеться те ж, що і в тій пісні про повію: Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка15 І станеться, що в той день залишений буде Тир на сімдесят років, як час царя, як час людини. І станеться, що після сімдесяти років Тир буде як пісня розпусниці: Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196215 І станеться в день той, Тир буде забутий на сімдесят літ, як дні панування одного царя. По семидесяти літах станеться Тирові, як у тій пісні блудниці: Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190515 І буде в той час, що забудуть про Тир на сїмдесять років, - скільки звичайно один царь живе. По сїмдесятьох же роках станесь із Тиром таке, як сьпіваєсь про блудницю: Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад15 У ті часи станеться таке, що про Тир забудуть на сімдесят років, – період життя одного царя. А після сімдесяти років з Тиром відбудеться таке, як у словах пісні про повію: Faic an caibideil |