Ісаї 22:4 - Свята Біблія: Сучасною мовою4 Тому я й кажу: «На мене не дивіться, наплакатися дайте вволю гірко. Загинув мій народ, тож утішать мене не поспішайте». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка4 Через це я сказав: Залиште мене, гірко плакатиму, не намагайтеся мене потішити за знищення дочки мого роду! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19624 Тому я сказав: Відверніться від мене, я гірко заплачу! Не силуйтеся потішати мене, що народу мого дочка поруйнована, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19054 Тим я й кажу: Зоставте мене, нехай гірко плачу! Не силуйтесь, мене розважати з поводу, що збурена дочка мого народу. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад4 Через те я кажу: Не дивіться, як я гірко ридаю з приводу спустошення дочки мого народу, і не намагайтесь мене потішити! Faic an caibideil |