Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 22:2 - Свята Біблія: Сучасною мовою

2 О, місто гомінке, вируюче й веселе місто. Хто був убитий тут, не від меча загинув, не впав, підкошений, в борні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 Місто наповнилося крикунами. Твої ранені — не ранені мечем, і твої мертві — не мертві від бою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 Місто сповнене галасом, місто гучне, місто веселе! Побиті твої не побиті мечем, і не повмирали в війні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Місто повне крику, зворушене - місто, давно таке веселе! Ой, бо повбивані твої - не мечем побиті, та й не в битві лягли;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 Місто сповнене галасом і метушнею, місто веселощів… Твої полеглі – не від меча полягли, і не в бою загинули.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 22:2
16 Iomraidhean Croise  

Нічого не лишається, як тільки зігнутися між полоненими і впасти між убитими. Однак і після цього Він розлючений, рука Його занесена для покарання.


Невже це те саме веселе і радісне місто, що виросло з давніх-давен в цьому місці? Люди його розбрелися по цілому світу.


Колючками й терном укрилася родюча земля мого народу. Тужіть за оселями, де веселилися, за щасливим містом.


Тому що палац опустіє, а гамірне місто затихне, бо підуть звідти люди. Фортеця і сторожова башта перетворяться на печери. Дикі віслюки облюбують собі ті місця, бродитимуть там вівці, шукаючи поживи.


Саме тому ось що Господь говорить про ассирійського царя: «Не ввійде він у місто це й не випустить із лука стріли. Щитом прикрившись, він до міста не підійде і перед мурами міськими не нагорне вал.


Тоді зійшов Господній Ангел і вбив сто вісімдесят п’ять тисяч воїнів в ассирійському таборі. Коли наступного ранку люди прокинулись, то побачили навкруги мертві тіла.


Я вийду в поле, а там мечем побиті, ввійду у місто, а там голодна смерть; пророки і священики угнані в полон до незнайомої землі.


«Ось що Господь каже: „Хто залишиться в цьому місті, помре від меча, голоду або чуми, а той, хто скориться вавилонянам уникне смерті й житиме”».


На дев’ятий день четвертого місяця облоги, голод став таким нестерпним, що у місті не лишилося ні крихітки їжі.


Єрусалиме, яке ж самітне місто ти, хоча було колись могутнє, велелюдне! Воно тепер, немов вдова. Княгинею була, поміж людей пишалась, а тепер працювати мусить, як рабиня та!


О Господи, поглянь і зглянься, кому Ти все це заподіяв. Хіба так можна, що жінки їдять своїх дітей, яких плекали? В святині Господа священика й пророка вбито!


Близькі й далекі, збиткуватимуться з тебе, о горезвісне місто, повне безладдя.


Ниневія — це таке пихате місто, що так собі безпечно живе, але воно стане такою пусткою, що тільки дикі звірі мешкатимуть там. Кожен, хто повз нього йде, присвисне і махне рукою, дивлячись, якою руїною воно стало.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan