Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 2:22 - Свята Біблія: Сучасною мовою

22 Не покладайся на людей. На них чекає смерть, то чого ж вони варті?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

22 Відкинься ж собі від людини, що віддих у носі її, бо защо її поважати?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

22 Оце ж годї вам надїю покладати на чоловіка, що в його тільки хиба духу, що в ніздрах; бо й що він значить?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

22 Перестаньте надіятись на людину, дихання якої в її ніздрях, бо що вона значить?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 2:22
14 Iomraidhean Croise  

Тоді Господь Бог зліпив людину з пороху земного і вдихнув у неї через ніздрі життя. І став той чоловік живою істотою.


Усі живі створіння на землі загинули.


наскільки вистачить мені дихання, наскільки Божий Дух мене тримати буде,


Не покладайтесь на правителів-вельмож, на них самих чекає смерть, вони не порятують.


Ввіряйтеся завжди Йому, народи, свої серця розкрийте вільно Богу. Бог — притулок наш. Села


Коли я подивлюсь на Небеса, які Ти виліпив, на ясні зорі з місяцем, які створив Ти, я думаю:


Погляньте, мов краплина у відрі, народи, вони неначе порох на вагах. Дивіться, Він підносить острови, немов піщинки.


Усі народи перед Ним — ніщо, і нічогісінько не варті перед Богом.


Господь говорить: «Я єдиний Я вас втішити умію. Чому боятися людини мусиш, яка помре, котра так само смертна, як трава?


Ось що Господь каже: «Той проклятий, хто покладається на чоловіка, та зробив опору на силу смертної людини, тому що в Бога полишив вірити він.


Тепер же ми гадаємо, що зухвалі щастя повні, а лихим таланить завжди. Вони, навіть, Богу кидають виклик та уникають кари”».


Але ви ж не знаєте, що станеться у вашому житті завтра. Бо ваше життя, неначе туман, який з’являється на деякий час, а потім зникає.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan