Ісаї 19:7 - Свята Біблія: Сучасною мовою7 Все, що росло вздовж берегів Ніла, все, насаджене по берегах ріки Ніл, висохне, розвіється за вітром і щезне. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка7 І всяка зелена трава, що довкола ріки, і все, що посіяне біля ріки, посохне, бувши спалене вітром. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19627 Луги над рікою, над берегом річки, і все, що при річці посіяне, повисихає, розвіється все, і не буде його. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19057 Луги при ріцї й луки понад берегами в ріки, та й все, що при ріцї посїяно, посохне, порохом розвієсь і зникне. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад7 Рослинність, що при гирлі ріки, і все посіяне біля ріки, посохне, буде розвіяне і загине. Faic an caibideil |