Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 19:13 - Свята Біблія: Сучасною мовою

13 Правителі Зоана стали дурнями, володарів Мемфіса ввели в оману. Завели Єгипет на манівці князі єгипетських племен.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

13 Не стало володарів Танеоса, і піднялися вгору володарі Мемфіса, і зведуть Єгипет за племенами.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

13 Стали немудрі вельможі Цоану, вельможі Мемфісу обманені, учинили блудячим Єгипет головніші з племен його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

13 Одур стали радні люде Зоанські, збилась із глузду старшина Мемфиська, звели Египет із дороги голови в народї його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

13 Безглуздими стали князі Цоану, обманулись правителі Нофа, на манівці спровадили Єгипет начальники їхніх племен.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 19:13
14 Iomraidhean Croise  

Які нерозумні управителі Зоана! Мудрі дорадники фараона дають недоречні поради. Як можете ви говорити фараону: «Я — мудрець, нащадок древніх царів?»


І навіть мешканці Мемфіса й Тапанеса завдали шкоди голові твоїй.


Це слово було Єремії щодо євреїв, які жили в Єгипті: в Миґдолі, Тапанесі й Мемфісі, та у південному Єгипті.


«Оголоси в Єгипті, проголоси в Миґдолі і об’яви в Мемфісі й Тапанесі: „Лаштуйтеся до бою, бо меч пожер усіх навколо”.


Складай собі для виселення речі, дочко Єгипту, адже Мемфіс обернеться на пустелю і буде спалений, безлюдний буде.


Ось що Господь Бог говорить: «Я знищу бовванів, зруйную скульптури у Мемфісі. Не буде більше князя у Єгипті, і Я посію страх по всій землі.


Я спустошу Патрос, запалю Зоан, і покараю Но.


Я запалю Єгипет: від жаху й болю корчитися буде Син. Но візьмуть штурмом, а Мемфіс порине в розпач.


Справді, вони повтікають від розорення, тоді Єгипет збере їх докупи, Мемфіс поховає їх. Кропива заглушить скарби їхні, колючками поростуть намети їхні.


З Юдеї вийдуть разом кожна частина війська, наріжний камінь, прикілок, лук бойовий і командир кожного полку.


Я бачу Його, та не зараз. Я бачу Його, та не поруч. Вийде з Якова зірка. Здійметься берло з Ізраїлю. Потрощить Він голови Моаву поб’є лоби всіх дітей шетійців.


Хоча й назвали вони себе мудрими, та стали нерозумними.


І цінний він для вас, хто вірує, а для невіруючих: «Камінь, який будівельники відкинули, став каменем наріжним».


Тож Саул вирішив: «Збирайтеся всі полководці, погляньте і зважте, який гріх сьогодні стався.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan