Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 15:6 - Свята Біблія: Сучасною мовою

6 Повисихали води повноводого Німріма. Пожухли трави і рослини вмерли, не стало зелені.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

6 Вода Немріма стане пустелею, і її трава пропаде. Не буде трави і зелені.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

6 бо води Німріму спустошенням будуть, бо посохла трава, мурава позникала, немає нічого зеленого...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

6 Бо висхнуть води в Нимримі, позасихають луги, трава вигорить, вся зелень ізникне.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

6 Води Німріма висихають і все навкруги в’яне, – трава посохла й зовсім не залишається зелені.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 15:6
11 Iomraidhean Croise  

І навіть лань у полі, народивши, кидає в полі оленя своє, бо нема трави і нічим його годувати.


«Кричать від болю люди від Хешобона до Елеале й до Ягаза, від Зоара до Хоронаїма, і до Еґлат-Шелішії, бо навіть води Німріма повисихали.


Юрмища зруйнують країну, як вогонь усепожираючий: земля попереду, немов той сад Едему, позаду — геть спустошена пустеля, й нікому не уникнути цього.


«Атарот, Дівон, Язер, Німра, Хешбон, Елеале, Сівма, Нево й Беон —


Бет-Німру і Бет-Гаран, укріплені міста та кошари для худоби.


І ще в долині Бет-Арам, Бет-Німра, Суккот і Цафон, решта царства Сихона, царя Хешбона, на східному боці ріки Йордан та її береги, аж до берегів Ґалилейського озера.


Перший Ангел засурмив, і стався град та вогонь, перемішані з кров’ю, і все те вилилося на землю. Третина землі, дерев й уся зелена трава згоріли у вогні.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan