Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 14:26 - Свята Біблія: Сучасною мовою

26 Ось що задумано для всієї землі, а ось та Рука, що простерта над усіма народами».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

26 Це — рада, яку дав Господь для всього всесвіту, і це — високо піднята рука над усіма народами всесвіту.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

26 Це та рада, яка про всю землю ураджена, і це та рука, що простягнена на всі народи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

26 Так призначено, так постановлено про всї (поганські) землї, а се рука, простягнута на всї ті народи;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

26 Це постанова, яка визначена для всієї землі, – це рука, що простягнута над усіма народами.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 14:26
9 Iomraidhean Croise  

Ти міг лише б Своїй правицею знищить світ.


Багато задумів у серці людському, але Господь вирішує, що має статися.


Господь простяг над містом Свою руку і змусив цілі царства затремтіти. Віддав наказ Господь про Ханаан, звелів його фортеці зруйнувати.


Господь Всемогутній замислив таке учинити: змести цю славетну гординю з землі, принизити всіх пошанованих в світі мужів.


Немов пловець, що розкидає руки у воді, щоб вигребти, так і Моав захоче врятуватись, та пиху і брехню його на дно Він пустить.


Ось тому й Господній гнів на Його народ розпалився, тому заніс Він руку над людьми й покарав їх. Затремтіли гори, й тіла померлих, мов сміття, лежать посеред доріг. Але навіть після цього Господь усе ще Свій гнів не вгамував, рука Його все ще занесена для покарання?


Тож ось що Господь Бог Ізраїлю сказав мені: «Візьми з руки Моєї винний келих цей, сповнений гніву Мого. Я примушу всі народи випити його.


Він простягне руку Свою на північ і знищить Ассирію. Він з Ниневії зробить руїну, суху, немов пустеля.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan