Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Йова 8:6 - Свята Біблія: Сучасною мовою

6 Якщо ти чистоти й чеснот своїх не зрікся, то Бог зглянеться, прийде тобі на поміч. Поверне дім тобі, як і належить.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

6 Якщо ти чистий і праведний, Він вислухає твою молитву, відновить тобі праведний спосіб життя.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

6 якщо чистий ти та безневинний, то тепер Він тобі Свою милість пробудить, і наповнить оселю твою справедливістю,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

6 І наколи чист єси й прав, то він зараз стане над тобою й втихомирить оселю правди твоєї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

6 якщо ти справді чистий і праведний, – то Він, напевно, подбає про тебе, і відновить твою оселю в мирі та справедливості.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Йова 8:6
20 Iomraidhean Croise  

Господь спитав сатану: «Чи бачив ти Мого слугу Йова? Немає таких, як він, на землі. Він цнотливий і чесний, боїться Бога й цурається зла».


Якщо відмиєш зло із рук своїх і не дозволиш беззаконню оселитись в домі,


Хоча не знали утиску й насильства мої руки і чисту я творив молитву повсякчас.


і бідних довели до того, що ті волають і звертаються до Бога. Та пригноблених Він чує плач.


Ти знатимеш, що дім твій у безпеці, прийдеш до стада, а там усе на місці.


Він винагородив мене, бо я — невинний. Господь бо бачить — руки мої чисті.


Щодня назустріч смерті ми за Тебе йшли, за Тебе нас вбивають, мов ягня невинне на пожертву.


тоді хай ворог переслідує мене, хай мене зловить і на землю кине, і хай мене в могилу зажене. Села


Пожертва негідника Господу гидка, молитва чесного Його втішає.


Господь проклинає оселю кривдника й благословляє дім праведного.


Коли ви здіймаєте в молитві руки, Я відвертаю лице від вас. Навіть якщо ви примножите свої молитви, Я не прислухаюсь до вас, тому що руки ваші заплямовані кров’ю.


Скажіть праведним, що у них все буде гаразд, адже вони пожинатимуть плоди своїх трудів.


Прокинься й підведись! Могутня стань, руко Господня. Повстань, як у старі часи, як у віки минулі. Чи то не ти Рагава порубала на шматки, чудовисько морське проткнула наскрізь?


Тож я хочу, щоб усі чоловіки повсюдно молилися. Вони повинні бути відданими Богу і, молячись, нехай здіймають руки без гніву й суперечок.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan