Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Йова 6:2 - Свята Біблія: Сучасною мовою

2 «Якби мої страждання можна було оцінити, всі мої біди зважить на вагах,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 Якби хтось дійсно зважив мою лють, а мої болі взяв би разом на вагу,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 Коли б смуток мій вірно був зважений, а з ним разом нещастя моє підняли на вазі,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 О, коли б то зважено по правдї нарікання мої, а разом із ними положено на вагу терпіння мої!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 О, якби, справді можна було зважити мої страждання, а всі мої нещастя разом покласти на вагу,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Йова 6:2
5 Iomraidhean Croise  

«Навіть сьогодні скаржусь гірко, я стогну, та тверда й важка рука у Бога.


хай тоді Бог на терезах надійних зважить, щоб пересвідчитися міг в моїх чеснотах.


Тепер от сталося з тобою лихо, ти роздратований; насунулась біда впритул, і ти розгубивсь.


Йов відповів:


Кожне серце має свою гіркоту, і радість його не розділить ніхто.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan