Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Йова 32:16 - Свята Біблія: Сучасною мовою

16 А я чекав, поки вони замовкнуть, вони мовчать, і слів немає на устах.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

16 Я був терпеливий, бо вони не говорили, бо стояли, не відповіли.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

16 Я чекав, що не будуть вони говорити, що спинились, не відповідають уже.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

16 А коли я жду, а вони не говорять, з'упинились і вже не відказують,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

16 Невже я мав би чекати тільки тому, що ви мовчали і більше не відповідали?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Йова 32:16
6 Iomraidhean Croise  

А хто вас змусив мовчати, тоді б на мудреців були ви трохи схожі.


Вони замовкли, бо не знають, де слова їм брати, більше нічого додати.


Тепер моя настала черга, я висловлюся теж, що думаю про це.


Навіть дурень, коли мовчить, здається мудрим; коли не розпускає язик, справляє враження розумного.


Тож мудрий і мовчатиме у час такий, бо час — лихий.


Пам’ятайте це, брати і сестри мої: намагайтеся більше слухати, ніж говорити, і не піддавайтеся гніву.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan