Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Йова 27:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою

3 наскільки вистачить мені дихання, наскільки Божий Дух мене тримати буде,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 А поки ще в мені дихання є, Божий Дух, що є в моїх ніздрях,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 і як довго в мені ще душа моя, і дух Божий у ніздрях моїх,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 Що, покіль я ще дишу, й дух його в ніздрах моїх,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

3 Поки ще в мені жевріє дихання, і Божий подих у моїх ніздрях, –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Йова 27:3
6 Iomraidhean Croise  

Тоді Господь Бог зліпив людину з пороху земного і вдихнув у неї через ніздрі життя. І став той чоловік живою істотою.


І подих кожної живої плоті — все в Його руках.


Проте в людині Божий Дух живе, і Всемогутнього дихання розум їй вселяє.


Дух Божий сотворив мене, мені життя дав подих Всемогутнього.


Не покладайся на людей. На них чекає смерть, то чого ж вони варті?


Йому не служать людські руки, так ніби Він у чомусь має потребу. Це Він дає кожному з нас життя й дихання і все інше.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan