Йова 15:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою3 А чи завів би надаремне мову, вживаючи слова, що нічогісінько не варті? Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка3 звинувачуючи словами, якими не годиться, словами, від яких немає жодної користі. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19623 Буде виправдуватися тим словом, що не надається, чи тими речами, що пожитку немає від них? Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19053 Виправдувати себе словами марними й бесїдою, що не має нїякої сили? Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад3 змагаючись недоречними словами, або промовами, від яких немає жодної користі? Faic an caibideil |